sábado, 5 de junio de 2010

Literatura latina

Las obras teatrales de Plauto son excepcionales, uno de los grandes escritores de teatro antiguo y difícilmente superable a lo largo de la historia (pocos han podido hacerle frente, tan solo los mayúsculos de la literatura occidental). Es un grande y no solo lo podemos contemplar en la trama de sus obras en la que los personajes se repiten y la acción de enredo (llegando a un punto de emoción sin igual) logra resolverse de forma casi impensable y que solo un gran dramaturgo ha podido imaginar, sino que también puede contemplarse en sus introducciones, unas introducciones invención suya cuyo talento parece llegar a su cénit. Estas introducciones (Argvmentvs) son unos verdaderos acrónimos latinos con los que el autor logra la belleza literaria y a su vez introducirnos en la obra para no desprendernos de ella en los momentos de enredo difíciles de entender. Aquí tenemos uno:


"Captust in pugna Hegionis filius;
Alium quadrimum fugiens servus vendidit.
Pater captivos commercatur Aleos,
Tantum studens ut natum captum recuperet;
Et inibi emit olim amissum filium.
Is suo cum domino veste versa ac nomine
Vt amittatur fecit: ipsus plectitur;
Et is reduxit captum, et fugitavum simul,
Indicio cuius alium agnoscit filium."

Este es el "Argvmentvs" de su obra Captivi. El hecho de que aparezca el "EI" en vez de "I" es la aceptación de ambos para el mismo caso. Cuya traducción sería:

"Un hijo de Hegión fue hecho cautivo durante un combate, a otro, de cuatro años, un esclavo que se fugó, lo vendió. El padre compra cautivos eleos, con el único afán de recuperar al hijo que fue hecho cautivo; y, entre otros, compra al hijo que en otro tiempo perdió. Este, cambiando con su amo el vestido y el nombre, logra ser liberado: él es castigado; pero su amo vuelve trayendo al mismo tiempo al hijo cautivo y al esclavo que se fugó, por cuyo testimonio Hegión reconoce a su otro hijo".

A partir de esto lean, comparen y decidan. Los clásicos latinos y griegos no dan miedo, se pueden leer.

1 comentario:

  1. Un buen texto de crítica literaria, Nicias, enhorabuena.
    Para una comentario de la presentación de Leer o no leer en Sevilla, puedes entrar en mi blog.

    ResponderEliminar